E-GRAPHING Plus

Software de captura biométrica y análisis de escritos

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • Inicio
  • Quiénes somos
  • Manuales & Descargas
  • Capacitaciones
  • Artículos
  • Nuestros usuarios
  • Distribución
  • Contacto

Creado por
Adriana Ziliotto

E-GRAPHING Logo

Ojos cerrados: la "visión" de Crepièux-Jamin

2 enero, 2020 by Adriana Ziliotto 6 comentarios

Jules Crepièux-Jamin realizó experiencias con su propia escritura en base a diversas formas de abstinencia visual. Con ellas obtuvo resultados recurrentes con estudios grafopatológicos de 2007  y 2015 lo muestran una vez más como el investigador visionario que fue…

En “La escritura y el carácter” (edición en español de 1933) se dedica al tema que merece unos minutos de relectura. Dice: “no he conseguido obtener la prueba” de que la luz sea “un excitante de primer orden  que dinamogenia la escritura (…) Parece que la escritura trazada con los ojos cerrados no resulta modificada”.

Y describe: “Es interesante en este caso observar la seguridad de la pluma (…) las líneas estaban bien derechas, la autografía era legible, los puntos estaban en su debido sitio, y los acentos casi siempre omitidos por no saber dónde colocarlos”.

Si bien no explica las causas de la diferencia entre colocación de puntos y acentos, es posible atribuirla a que el punto está integrado a la fórmula cinética de cada letra, en cambio los acentos no forman parte integrante de los caracteres, sino que se colocan en ellos en forma variable según distintas reglas ortográficas.

Agrega entonces una segunda experiencia: “Parece que si la escritura trazada con los ojos cerrados no resulta modificada, la que se hace con ellos abiertos en la oscuridad debe serlo menos aún”. Sin embargo, se sorprende: “Un cierto número de pruebas (…) demuestran que no ocurre así. La autografía es mayor con dirección menos segura. El esfuerzo visual que hacemos para distinguir los objetos en la obscuridad, repercute sobre la dimensión de las letras, exagerándolas, y ese mismo esfuerzo, demasiado considerable, encaminando a mantener la dirección de las líneas, hace que no realicemos nuestro propósito, privándonos de la soltura de movimiento”.

Y, en efecto, se puede descubrir el fundamento tácito de esta alteración: el exceso de atención altera el automatismo de la conducción de la línea, que así se resiente por ausencia de una retroalimentación visual que permita correcciones voluntarias.

“Esto nos explica -dice Crepièux-Jamin- por qué los enfermos de la vista tienen autografía grande y serpenteada”. Los ciegos, aparentemente por tener una escritura menos esforzada a causa de la adaptación a una situación constante y de base, “tienen autografía más pequeña” y con dirección más estable. Pero le atribuye “(…) más desigualdad en el espaciamiento de palabras y líneas (…)”.

No justifica el fenómeno, pero podría adjudicarse a una deficiente orientación topocinética en la superficie de la hoja, factor que, por definición, no se podría automatizar, sobre todo en lo que hace a la distribución del espacio entre líneas.

Por fin, expone muestras de su escritura a ojo desnudo y atribuye un momentáneo aumento de dimensión al esfuerzo de adaptación que se produce cuando se coloca los lentes, lo que permite inferir que no los usaría de manera permanente.

Esto coincide con diversas investigaciones que muestran que el aumento de la atención sobre la producción de la escritura (en este caso por el esfuerzo de ajuste a ante algunas formas de privación visual) se correlaciona con un aumento de la dimensión.

Publicado en: Sin categoría

Comentarios

  1. Elsa Josefina Zapata Castillo dice

    2 enero, 2020 a las 3:32 pm

    Excelente enfoque de lo que cada quien manifiesta en su escritura. 👌

    Responder
    • Adriana Ziliotto dice

      15 enero, 2020 a las 10:06 pm

      Síii, Elsa! Los automatismos se pueden revelar así en toda su expresión…

      Responder
  2. AMELIA INÉS TORRES COURTADE dice

    2 enero, 2020 a las 6:10 pm

    Gracias ADRIANA ZILIOTTO !! Excelente y lo comparto con el Grupo Grafología. Muy interesante enlace y con la posibilidad de poder leerlo en otro idioma (ya que hay integrantes que muchas veces tienen que pasar por el traductor el texto, para poder entender sobre el tema tratado).
    CARIÑOS
    AMELIA

    Responder
    • Adriana Ziliotto dice

      15 enero, 2020 a las 10:07 pm

      Hola Amelia… sí, es un buen recurso tener la página con la posibilidad de traducir automáticamente… Gracias!!

      Responder
  3. Noemi Serna dice

    4 enero, 2020 a las 4:57 pm

    Excelente aporte, gracias por compartir.

    Responder
    • Adriana Ziliotto dice

      15 enero, 2020 a las 10:08 pm

      Mil gracias por tu comentario. Cariños!

      Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Software de captura biométrica, análsis y comparación de escritos

Artículos

Grado de automatismo: ¿lo esencial es invisible a los ojos?

Algo más que «ladrar»: neurología y automatismo

Avances en la medición de la fluidez

Escritura y Esclerosis Múltiple: entre la patología y el fraude

El pautado del soporte como reactivo: resultados dinámicos

Firmas ológrafas dinámicas y en papel: el cotejo actual

Imitaciones y disgrafías: cómo «medir» la falta de fluidez

Alzheimer: importancia de la captura dinámica en grafopatología

Neurología y trazos inmateriales

Capturas en pantalla negra revelan automatismos gráficos

Función de los enlaces aéreos en la escritura parkinsoniana

La biometría en el ámbito interdisciplinario

Cannabis: lo que un falsificador no puede imitar

Lo distinto de la rúbrica: mayor Presión, mayor Velocidad

Ojos cerrados: la «visión» de Crepièux-Jamin

Homotecia, un fenómeno clave para analizar la firma

Velocidad: ¿Informática vs. grandes maestros?

Impulsividad que no se veía: gradiente de conciencia e hilo aéreo

Velocidad punto a punto: hoy como ayer

Los límites del falsificador